GRAPHIC NOVEL
FRENCH RIGHTS of Quasi signorina (Nearly Miss) handled by Ghirigori Agency.
Existing editions: Italian (Topipittori), English (One Percent Press).

Une famille nombreuse et bruyante, les déjeuners chez mamie tous les dimanches, une école maternelle gérée par des religieuses, des matchs de foot, les meurtres de mafia et une explosion nucléaire à la une : tout cela c’est grandir à Naples entre les années ’80 et ’90 !

Avec beaucoup d’humour et un regard tendre, l’auteure nous accompagne à travers les étapes de son enfance jusqu’à l’âge où elle devient signorina (quand elle a ses règles pour la première fois). Événement dans sa vie que son entourage attendait avec impatience – sauf elle !

Un personnage hilarant qui, depuis les premières années de sa vie, s’oppose aux stéréotypes d’une société très conservatrice et sexiste, en refusant tout ce qui est considéré normal et convenable pour une jolie fille.

Cristina Portolano: auteure de bande dessinée et illustratrice, elle est née à Naples en 1986 et vit maintenant à Bologne. Ses ouvrages ont été traduites de l’italien en plusieurs langues. Éditions Rackham a publié la traduction française de Non so chi sei – Je ne te connais pas et Éditions du Chêne sa biographie de Francis BaconQuasi signorina est sa première BD, traduite en anglais par One Percent Press.